发布时间:2023-09-15 17:13 阅读:1906
物之美者
招摇之桂
凤凰鸣矣,于彼高岗
梧桐生矣,于彼朝阳
“物之美者,招摇之桂。”桂花,自古就深受中国人的喜爱,被视为传统名花,喻吉祥之意,是美好事物的象征。面向东方迎朝阳。“凤凰鸣矣,于彼高岗;梧桐生矣,于彼朝阳。”凤凰栖于间,寓意光明吉祥。
"The beauty of things is the osmanthus that flaunts its charm." Osmanthus has been deeply loved by Chinese people since ancient times and is considered a traditional famous flower, symbolizing good fortune and being a symbol of beautiful things. Facing the east and welcoming the sunrise. "The phoenix chirps in the other highland; the wutong grows in the other sunrise." The phoenix perches in the middle, implying brightness and auspiciousness.
项目位于成都市武侯区,为自然外溢发展核心区,面向艺术新奢,地域峯层人士。设计师将寓意吉祥与希望的自然事物与充满精致艺术的现代生活相结合,采用空间解构、光影营造、现代化极简元素植入等景观手法,为项目量身定制轻奢人文艺术空间。游一折回廊,观一池静水,赏一树花开,觅一方隐境,于此处心安。
The project is located in Wuhou District, Chengdu City, and is a core area for the development of natural overflow. It is aimed at the artistic luxury and the highest level of people in the region. The designer combines natural things that symbolize auspiciousness and hope with modern life full of exquisite art, using landscape techniques such as spatial deconstruction, light and shadow creation, and modern minimalist element implantation to tailor a light luxury humanistic art space for the project. Take a stroll through the corridor, admire a pool of still water, admire a tree blooming, search for a hidden place, and feel at ease here.
01
简奢高雅 礼仪归家
//隐庐拾趣
主入口约十余米的横向延展,现代简奢,充满对称感与庄严感,搭配宽幅落地玻璃与极具质感的灰色铺装,暖黄灯光流泻,充分彰显第一进门厅的尊贵礼序,营造精致而低调大方的归家体验。
The main entrance, with a horizontal extension of about ten meters, is modern and luxurious, full of symmetry and solemnity. It is paired with wide floor to ceiling glass and a highly textured gray pavement, with warm yellow lights flowing down, fully showcasing the noble ceremony of the first entrance hall, creating a delicate and understated and generous homecoming experience.
现代银色曲线装置落入视线,极具视觉冲击力,拉满空间艺术调性,重申空间艺术语境;以水景、草坪、树阵等个性化的场地语言,提升主题空间丰富度。临池照水,树影婆娑,百平宽阔草坪横陈其间,令人舒意畅然,整体营造出风轻天远、蝉鸟相鸣的炎夏静谧氛围。
The modern silver curved device catches the eye, with a strong visual impact, filling the artistic tone of the space and reaffirming the artistic context of the space; Enhance the richness of the theme space through personalized venue language such as water features, lawns, and tree formations. The pond shines on the water, with the shadows of trees swaying. A hundred square meter wide lawn stretches across it, creating a comfortable and serene atmosphere. The overall atmosphere creates a serene summer with a gentle breeze, distant sky, and cicadas and birds chirping.
单元入口以现代简朗风格为主,巧妙运用灯光与植物打造温馨归家体验。从入户的那一刻起,空间氛围逐渐转变,让人在流动的视觉体验中感受到空间的深度与广度。
The entrance of the unit is mainly in a modern and simple style, cleverly using lighting and plants to create a warm home experience. From the moment of entering the house, the spatial atmosphere gradually changes, allowing people to feel the depth and breadth of the space in a flowing visual experience.
02
静谧之境 和自然艺术对话
//和光同尘
通过巧妙的空间布局和细腻的细节处理,提取风、光、树影、植物等自然元素融入景观空间,营造出一种富有故事性、充满场景感且序列化的空间氛围和格调,以贴合轻奢审美空间标准。每一个细节都充满艺术感,每一个角落都散发着品质与优雅。
Through clever spatial layout and delicate detail processing, natural elements such as wind, light, tree shadows, and plants are extracted and integrated into the landscape space, creating a narrative, scene rich, and serialized spatial atmosphere and style that conforms to the aesthetic standards of light luxury space. Every detail is full of artistic sense, and every corner exudes quality and elegance.
//白驹过隙
转入花园,来到光之庭。木凳静置,绿意围合,夕阳余晖在地面随时间缓缓移动,是处于一片与外部世界像隔绝的世界,寂静、纯粹、闲适。空间的一动一静都抚慰居者疲乏的身体,让浮躁的心归于平静。
Turn into the garden and arrive at the Court of Light. The wooden stool stands still, surrounded by greenery, and the sunset slowly moves on the ground over time, creating a world that seems isolated from the outside world, quiet, pure, and leisurely. The movement and stillness of space soothe the tired body of the resident, bringing calm to the restless heart.
葱茏树枝遮过头顶,夏天的阳光从缝隙洒下,落在地面与居者肩头,就这样与自然和谐相融,时间仿佛在这里静止,与自然开启一场私密对话。
The verdant branches cover the top of the head, and the summer sunshine falls through the cracks on the ground and the shoulders of the residents, harmoniously blending with nature. Time seems to be at a standstill here, opening a private conversation with nature.
//朝花夕拾
在蜿蜒曲折的园中小路漫步,花草树木的清香扑鼻而来,树影在地面交错缓移,如同置身茂密蓊郁的森林。与自然进行一场对话,在其间探索自然世界的隐秘部分,与宇宙建立奇妙的连结。工作之余,短暂驻留,令人心旷神怡。
Strolling along the winding path in the garden, the fragrance of flowers, plants, and trees fills the air, and the shadows of trees move slowly on the ground, like being in a dense and lush forest. Engage in a dialogue with nature, exploring the hidden parts of the natural world and establishing wonderful connections with the universe. A brief stay outside of work is refreshing.
03
烂漫童趣 生命的延展
//星河烂漫
花园之后是童趣无限的兔叽乐园。乐园采用蓝白主色调和深受儿童喜爱的兔子元素,将滑梯、爬架、兔子装置等不同玩法融于场地,多维度满足全龄儿童活动需求。
Behind the garden is a rabbit amusement park with endless childlike fun. The amusement park adopts a blue and white main color scheme and the beloved rabbit element, integrating different gameplay such as slides, climbing frames, and rabbit installations into the venue to meet the activity needs of all age children in multiple dimensions.
整个场地将社交、休闲、儿童、康体、运动、景观等功能进行流动融合,打造出多功能性社区空间,符合当下的生活方式和审美,充满活力的童年时光由此开启。
The entire venue integrates social, leisure, children's, health, sports, landscape and other functions to create a multifunctional community space that is in line with current lifestyles and aesthetics, opening up a vibrant childhood.
通过景观设计要素的极致考究,引入现代极简艺术概念,营造低调轻奢居住空间,兼具生活美学与居住功能。景观与建筑无界相融,互为风景,打造出现代艺术品质生活。这里是生活的居所,更是创意与灵感的滋养之地,与时间进行对话,融入大自然的怀抱。
Through the ultimate consideration of landscape design elements and the introduction of modern minimalist art concepts, a low-key and luxurious living space is created, combining living aesthetics and residential functions. Landscape and architecture seamlessly blend into each other, creating a modern artistic quality of life. This is a place of residence for life, as well as a nourishment for creativity and inspiration. It engages in dialogue with time and blends into the embrace of nature.
PROJECE ARCHIVE|项目档案
NAME |项目名称
绿城·桂语朝阳
LOCATION |项目地址
SICHUAN-CHENGDU |四川・成都
DATE |竣工时间
2023年
UNIT & TEAM A | 甲方单位及团队
绿城中国西南区域:马朋飞 | 李知原 | 傅雷
浙江绿城建工有限公司:唐荣位 | 赵俊霖
LANDSCAPE DESIGN | 景观设计
AOBO LANDSCAPE | 澳博景观设计
AOBO TEAM | 澳博团队
何美霖 | 宋文 | 任智超 | 王剑锋
陈龙 | 张瑜玲 | 章春雨
PHOTOGRAPHER | 摄影
HOLI河狸景观摄影|禾锦空间摄影